July 26th, 2018

я твой дракон под хвост драл

интересная все-таки вещь русский язык.
фраза "мой хуй", например имеет два значения.
1. хуй, принадлежащий мне
2. фраза, побуждающая к действию - мыть хуй.
и тогда "мой мой хуй" это не вьетнамское имя, а фраза побуждающая мыть хуй, принадлежащий мне.
promo nick_goldfinger january 11, 2017 14:15 32
Buy for 100 tokens
итак видимо настало время для еще одного заглавного поста в блистательном блогге. причина очевидна - мне надоело объяснять русне одно и тоже по 10 раз. начнем 1. "чурки валите к себе, почему вы приезжаете к нам?" с удовольствием бы не приезжали, потому что видеть ваши рожи то еще удовольствие…